Инок59
Ну вот казалось бы, чаво вопить напрасно,
Народ напуган, массовый психоз.
Сми с новостями раздувают страсти,
Режим ЧС, однако так пугает власти,
Что возникает праведный вопрос.
Ну что ещё должно случится в мире,
Чтоб пала алчности и злобы пелена.
Запрос на справедливость:- у «кумиров»,
Желанье будит, всех «мочить в сортире»,
А в их движеньях паника видна.
Короновирус что:- лишь обнажил проблемы,
Что нас гнобят давно, из года в год.
Но, «Авгиевых конюшен», знамо дело,
Банкир и олигарх увы умело,
По сути никогда не разгребёт…
Метания во тьме и полумеры,
Прокладывает на ощупь «наша» власть.
Вон в социалку влезла, но несмело,
Видать боятся возродить химеры
народовластия:- так можно и упасть.
Но мне язвительно мыслишка сердце гложет,
Пинчища получив под властный зад
«Хто нам мешает, тот нам и поможет».
Все карты спутав, провиденье сможет,
Вновь справедливость возвернуть назад…
Авгиевы конюшни: Это словосочетание связано с древнегреческой мифологией, а именно с шестым подвигом Геракла. «Авгиевы конюшни» означают нечто чрезмерно заброшенное, требующее наведения порядка.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm