Как пусто в жизни, холодно
Мир полон зла,
Душе до боли голодно
Она одна.
Скорбя, подобно горлице
Считаем дни,
Когда в небесной горнице
Встретим своих.
И там за горизонтами
Земных тревог,
Под сводами небесными
Встречает Бог.
Он знает наши тяжести
Когда тая
Плетусь без всякой радости
По жизни я.
Я знаю, есть надежда
Для нас с тобой.
Хотя, плотской невежда,
Готовит бой.
Стенаю я и мучаюсь,
Себя коря,
Что праведность запачкана,
Грехом моя.
Но милость Божья Вечная,
В Христе видна.
Своею кровью праведной,
Омой меня.
В морскую бездну тёмную
Грехи бросай.
Плотское, злое, чёрное
Не вспоминай.
А то, необычайное,
Что в вере есть,
Как нечто чрезвычайное
Мы видим здесь.
И никому нет дела
До горести твоей
Один Отец Небесный
Внимает ей.
Текут года как капельки
Средь Вечных дней.
Срезает тонким скальпелем
Время людей.
Посмотришь ты внимательно
В лица друзей,
Хранит Господь старательно
Своих детей.
Пусть радость благодатная,
С небес придёт
И благость светодатная
Нас обоймёт.
Комментарий автора: «Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие».
«В мире будите иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир».
Д.Ап.14:22; Ин.16:33.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?